Alles falsch
Relativ bekannt ist ja, dass der Satz "Beam me up, Scotty" nie in einer Star-Trek-Folge gesagt wurde. Ähnlich verhält es sich mit dem berühmten, Derrick zugeschriebenen "Harry, fahr schon mal den Wagen vor", wenngleich der Ursprung dieses Fehlzitats ganz interessant ist.
In meinem Umfeld wird auch gern "Die Scheiße geht" zitiert, bloß leider kommt der Satz im Urtext überhaupt nicht vor, musste ich vor einiger Zeit mit Entsetzen feststellen.
Erinnert wurde ich daran gestern, als ich feststellen musste, dass das von (u.a.) mir seit gut zehn Jahren verwendete "Soup, mother!" eigentlich "Pork, mother!" lautet und das Wort "soup" im ganzen Film nicht vorkommt. (Wenigstens "And I will totally shoot you in the head" fand ich bestätigt; woanders, natürlich.)
Nicht wirklich überraschenderweise hat die Wikipedia eine lange Liste zu dem Thema.
In meinem Umfeld wird auch gern "Die Scheiße geht" zitiert, bloß leider kommt der Satz im Urtext überhaupt nicht vor, musste ich vor einiger Zeit mit Entsetzen feststellen.
Erinnert wurde ich daran gestern, als ich feststellen musste, dass das von (u.a.) mir seit gut zehn Jahren verwendete "Soup, mother!" eigentlich "Pork, mother!" lautet und das Wort "soup" im ganzen Film nicht vorkommt. (Wenigstens "And I will totally shoot you in the head" fand ich bestätigt; woanders, natürlich.)
Nicht wirklich überraschenderweise hat die Wikipedia eine lange Liste zu dem Thema.
Dienstag, 22. Mai. 2007, 12:52 -
1 Kommentar - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks
Das hatten wir aber schonmal festgestellt